Paryžiaus leidykla „L‘Harmattan“ baigia parengti spaudai septyniolikos lietuvių poečių vertimų antologiją „Nuplikytom širdim“. Knygos sudarytoja ir vertėja Diana Sakalauskaitė pranešė, kad rinkinio pavadinimas parinktas iš poetės Violetos Šoblinskaitės eilėraščio „Vakarojimas“. Šis eilėraštis spausdintas poezijos rinkinyje „Obuoliai iš meilužių sodo“, už kurį Violeta 2005 metais buvo apdovanota Poezijos pavasario Salomėjos Nėries prizu.
Antologijoje „Nuplikytom širdim“, be Veliuonoje gyvenančios, vadinasi Jurbarko kraštą atstovaujančios rašytojos, dar skelbiami Ramutės Skučaitės, Gražinos Cieškaitės, Dovilės Zelčiūtės, Daivos Čepauskaitės, Erikos drungytės, Tautvydos Marcinkevičiūtė ir kitų šiandien garsių autorių posmai prancūzų kalba. Įdomu, kad prancūzai galės skaityti ir kitos mūsų kraštietės – Aldonos Elenos Puišytės, gimusios Jurgeliškiuose, poezijos.
Veliuona.eu



Sausio 26th, 2012
admin

PDF dokumentams skaityti galite naudoti Adobe Reader programą, 


